Автор: Розмари Бланк
Жанр: юмор
Пейринг: АлваДик
Рейтинг: PG-13
Определенно, всему виной послужило надорское варенье. То есть, если честно, проблема была не в самом варенье, а в том, что Ричарду вдруг отчаянно захотелось его отведать, о чем он честно поведал в своем письме к матушке.
Мирабелла получила послание и сделала странные выводы. В частности, она решила, что ее ненаглядному сыночку очень не хватает женского внимания и заботы. «Как жаль, что некому приготовить ваши любимые лакомства», - гласила записка, приложенная к заботливо обернутой в несколько слоев ткани баночке с вареньем. Далее следовало еще более тонкое и глубокомысленное замечание. По мнению Мирабеллы, Ричарду надлежало жениться, и чем скорее, тем лучше. Она даже перечислила имена трех наиболее подходящих, по ее мнению, кандидаток. Ричард их помнил. Воспоминания, связанные с этими девицами, занимали почетную третью строчку в его личном списке самых ужасных моментов прошлого, сразу после Фабианова дня.
Естественно, он не собирался жениться ни на ком, кроме Катари. Однако прямо написать об этом матушке было нельзя. Ричард ограничился тем, что поблагодарил ее за варенье и прибавил к этому туманную формулировку о том, что его сердце уже занято. Однако он недооценил Мирабеллу.
В ответ она прислала тонкий конверт, внутри которого оказался единственный листок. Вдовствующая герцогиня Окделл в довольно категоричных выражениях сообщала, что, если уж Ричард нашел невесту, ему давно следовало представить матушке свою избранницу.
По тону письма становилось понятно, что ослушаться нельзя. Привезти в Надор Катари Ричард тоже не мог. Ситуация начинала казаться безвыходной, но Повелитель Скал не привык так легко сдаваться перед лицом опасности. Он думал над проблемой всю ночь и еще два часа за завтраком, умудрился пролить соус, заслужил пару язвительных комментариев Алвы, после чего все-таки нашел единственно верное решение.
Вывод был настолько очевидным, что Ричард сам удивился, почему он не понял этого раньше. План, пришедший ему в голову, оказался прост, как все гениальное. Следовало предъявить матушке какую-нибудь стервозную девицу, которая своим нравом могла бы соперничать с вдовствующей герцогиней. Обломав когти о такую особу, Мирабелла наверняка оставила бы ее, а заодно и Ричарда, в покое.
У задумки имелся только один существенный недостаток: Ричард не знал, где взять девушку, способную на равных противостоять грозной Мирабелле. Если уж ему самому при приближении матери хотелось залезть под стол и сидеть там тихо-тихо, пока она не уйдет, что было говорить о нежных и трепетных дамах?
Сидя в своей комнате и доедая злополучное варенье, Ричард размышлял о том, где взять достойную кандидатку на роль невесты. Денек выдался погожий, в окно заглядывало весеннее солнце, но все это не радовало Повелителя Скал. Его мысли оставались печальными. Перебрав в памяти всех знакомых женщин, он не обнаружил ни одной достойной. Марианна, без сомнения, была очаровательна, и она вполне могла согласиться на столь рискованную затею, но у нее вряд ли хватило бы мужества принять на себя гнев Мирабеллы. Про Катари не стоило и думать: хрупкий гиацинт не выдержал бы столкновения с суровой реальностью. Фрейлины тоже не обладали необходимым набором бойцовских качеств.
Ричард вперил взгляд в синее небо и затосковал.
От мрачных мыслей его отвлекло появление Рокэ. Точнее, Рокэ своим появлением помог ему переключиться на другие, не менее мрачные мысли.
- Все-таки зря я сказал, что у вас не будет никаких обязанностей, - по привычке ядовито заметил он, входя в комнату. - Вы, я вижу, не можете самостоятельно найти себе какое-нибудь осмысленное занятие.
Тут Ричард посмотрел на него другими глазами.
- Монсеньор, - выпалил он, - вы поедете со мной в Надор?
- Зачем? - удивился Рокэ.
- Моя семья очень хочет с вами познакомиться.
Ричард почти не врал. Он только забыл уточнить, в каком именно качестве собирается представить Рокэ своей родне. Впрочем, по его мнению, об этом вполне можно было упомянуть как-нибудь в другой раз.
- Зато я нисколько не желаю знакомиться с вашей семьей, - отрезал Рокэ. - Мне вполне достаточно одного представителя рода Окделлов.
- Пожалуйста! - Ричард скорчил несчастную физиономию. - Поедем вместе! Иначе, боюсь, матушка меня просто убьет.
Что самое интересное, тут он тоже не врал. Рокэ понимающе ухмыльнулся.
- Весомый аргумент. Ладно, я поеду.
Еще пару минут потоптавшись по самолюбию оруженосца, он, наконец, ушел. Ричард вздохнул с облегчением, вытащил из ящика чистый лист бумаги и принялся писать ответ на послание Мирабеллы.
«Дорогая матушка, - выводил он, - через три дня я представлю вам свою избранницу. Боюсь, мой выбор вас несколько удивит. Признаться, он удивляет и меня самого, но сердцу, как известно, не прикажешь».
***
К чести Ричарда следует заметить, что он и вправду пытался сообщить Рокэ, что собирается представить его домочадцам как своего любовника. Увы, юный оруженосец никак не мог решиться и выбрать подходящее время для откровений. Он внимательно следил глазами за Рокэ, прикидывая, как лучше с ним заговорить. К моменту, когда пришло время отправляться в Надор, Алва начал вздрагивать, ловя на себе изучающий взгляд Ричарда, а к концу путешествия, кажется, стал подозревать что-то нехорошее.
- Хватит на меня пялиться, - нервно заметил он.
Ричард послушно уставился в окно кареты. Замок, долгие годы остававшийся его домом, был уже совсем близко. Со своего места Ричард мог разглядеть одинокую фигуру в сером, стоявшую у дверей. Когда лошади подъехали ближе, он узнал матушку. Выражение ее лица не предвещало ничего хорошего. Нахмуренные брови и брезгливо поджатые губы свидетельствовали о том, что эреа Мирабелла не намерена оказывать будущей невестке радушный прием. Тем не менее, отступать было некуда. Ричард вылез из кареты и, подавив желание удариться в бегство, направился к Мирабелле. Рокэ следовал за ним.
- Здравствуйте, матушка, - кротко сказал Ричард.
Мирабелла издала звук, который можно было толковать как угодно.
- Знакомьтесь, это монсеньор Алва, - продолжил примерный сын. - Он замечательный человек. Он лучше всех.
Рокэ, который, разумеется, знал, что он лучше всех, но не ожидал услышать подтверждение этому от своего оруженосца, посмотрел на Ричарда с интересом и недоумением. Впрочем, его удивление никак не могло сравниться с шоком, испытанным Мирабеллой. Она открыла рот, собираясь что-то сказать, но тут же задохнулась от гнева. Ее щеки побелели, пальцы сами собой сжались в кулаки. В следующую минуту она разъяренной фурией метнулась к Рокэ и намертво вцепилась в его мундир.
- Мерзавец! - шипела она, норовя дотянуться до горла врага. - Совратитель! Да как у тебя хватило наглости явиться! Ты отнял у меня мужа, а теперь хочешь отнять сына?!
Рокэ бережно отцепил скрюченные пальцы Мирабеллы от дорогого сукна и замер, с легкостью удерживая ее на расстоянии вытянутой руки. Почтенная эреа продолжала бесноваться и выкрикивать проклятия. Ричард испуганно попятился, ожидая, что сейчас правда выплывет наружу, но все обошлось. Кажется, Рокэ решил, что прозвучавшие в его адрес обвинения в совращении касаются давнего случая с Джастином, а потому промолчал. Оправдываться ему было нечем.
- Матушка, не бейте монсеньора, - попытался урезонить Ричард. - Монсеньор, отпустите маму.
Как ни странно, это подействовало. Рокэ и Мирабелла отодвинулись друг от друга и остановились. Каждый напряженно изучал противника.
- Я в любом случае не собираюсь пускать этого негодяя в свой дом, - объявила, наконец, Мирабелла, а затем повернулась к Ричарду и добавила: - Тебя я тоже на порог не пущу! Всякий стыд потерял!
Никакие увещевания не помогли. Матушка грудью стала на защиту двери. Ричард уже совсем отчаялся, как вдруг заметил в окне второго этажа Айрис, которая внимательно наблюдала за разворачивающимся перед ней представлением. Судя по всему, ее симпатии были на стороне Рокэ. Ричард жестом показал ей, чтобы она спустилась вниз, и девушка с готовностью кивнула. Ее силуэт мелькнул за стеклом и исчез. Через минуту дверь в замок распахнулась, чуть не сбив Мирабеллу.
- Добро пожаловать в Надор! - провозгласила запыхавшаяся Айрис.
Рокэ наградил свою спасительницу ослепительной улыбкой и первым проследовал внутрь. Ричард поплелся за ним, не преминув ревниво отметить, что монсеньор зачем-то поцеловал руку его сестре.
Жанр: юмор
Пейринг: АлваДик
Рейтинг: PG-13

Мирабелла получила послание и сделала странные выводы. В частности, она решила, что ее ненаглядному сыночку очень не хватает женского внимания и заботы. «Как жаль, что некому приготовить ваши любимые лакомства», - гласила записка, приложенная к заботливо обернутой в несколько слоев ткани баночке с вареньем. Далее следовало еще более тонкое и глубокомысленное замечание. По мнению Мирабеллы, Ричарду надлежало жениться, и чем скорее, тем лучше. Она даже перечислила имена трех наиболее подходящих, по ее мнению, кандидаток. Ричард их помнил. Воспоминания, связанные с этими девицами, занимали почетную третью строчку в его личном списке самых ужасных моментов прошлого, сразу после Фабианова дня.
Естественно, он не собирался жениться ни на ком, кроме Катари. Однако прямо написать об этом матушке было нельзя. Ричард ограничился тем, что поблагодарил ее за варенье и прибавил к этому туманную формулировку о том, что его сердце уже занято. Однако он недооценил Мирабеллу.
В ответ она прислала тонкий конверт, внутри которого оказался единственный листок. Вдовствующая герцогиня Окделл в довольно категоричных выражениях сообщала, что, если уж Ричард нашел невесту, ему давно следовало представить матушке свою избранницу.
По тону письма становилось понятно, что ослушаться нельзя. Привезти в Надор Катари Ричард тоже не мог. Ситуация начинала казаться безвыходной, но Повелитель Скал не привык так легко сдаваться перед лицом опасности. Он думал над проблемой всю ночь и еще два часа за завтраком, умудрился пролить соус, заслужил пару язвительных комментариев Алвы, после чего все-таки нашел единственно верное решение.
Вывод был настолько очевидным, что Ричард сам удивился, почему он не понял этого раньше. План, пришедший ему в голову, оказался прост, как все гениальное. Следовало предъявить матушке какую-нибудь стервозную девицу, которая своим нравом могла бы соперничать с вдовствующей герцогиней. Обломав когти о такую особу, Мирабелла наверняка оставила бы ее, а заодно и Ричарда, в покое.
У задумки имелся только один существенный недостаток: Ричард не знал, где взять девушку, способную на равных противостоять грозной Мирабелле. Если уж ему самому при приближении матери хотелось залезть под стол и сидеть там тихо-тихо, пока она не уйдет, что было говорить о нежных и трепетных дамах?
Сидя в своей комнате и доедая злополучное варенье, Ричард размышлял о том, где взять достойную кандидатку на роль невесты. Денек выдался погожий, в окно заглядывало весеннее солнце, но все это не радовало Повелителя Скал. Его мысли оставались печальными. Перебрав в памяти всех знакомых женщин, он не обнаружил ни одной достойной. Марианна, без сомнения, была очаровательна, и она вполне могла согласиться на столь рискованную затею, но у нее вряд ли хватило бы мужества принять на себя гнев Мирабеллы. Про Катари не стоило и думать: хрупкий гиацинт не выдержал бы столкновения с суровой реальностью. Фрейлины тоже не обладали необходимым набором бойцовских качеств.
Ричард вперил взгляд в синее небо и затосковал.
От мрачных мыслей его отвлекло появление Рокэ. Точнее, Рокэ своим появлением помог ему переключиться на другие, не менее мрачные мысли.
- Все-таки зря я сказал, что у вас не будет никаких обязанностей, - по привычке ядовито заметил он, входя в комнату. - Вы, я вижу, не можете самостоятельно найти себе какое-нибудь осмысленное занятие.
Тут Ричард посмотрел на него другими глазами.
- Монсеньор, - выпалил он, - вы поедете со мной в Надор?
- Зачем? - удивился Рокэ.
- Моя семья очень хочет с вами познакомиться.
Ричард почти не врал. Он только забыл уточнить, в каком именно качестве собирается представить Рокэ своей родне. Впрочем, по его мнению, об этом вполне можно было упомянуть как-нибудь в другой раз.
- Зато я нисколько не желаю знакомиться с вашей семьей, - отрезал Рокэ. - Мне вполне достаточно одного представителя рода Окделлов.
- Пожалуйста! - Ричард скорчил несчастную физиономию. - Поедем вместе! Иначе, боюсь, матушка меня просто убьет.
Что самое интересное, тут он тоже не врал. Рокэ понимающе ухмыльнулся.
- Весомый аргумент. Ладно, я поеду.
Еще пару минут потоптавшись по самолюбию оруженосца, он, наконец, ушел. Ричард вздохнул с облегчением, вытащил из ящика чистый лист бумаги и принялся писать ответ на послание Мирабеллы.
«Дорогая матушка, - выводил он, - через три дня я представлю вам свою избранницу. Боюсь, мой выбор вас несколько удивит. Признаться, он удивляет и меня самого, но сердцу, как известно, не прикажешь».
***
К чести Ричарда следует заметить, что он и вправду пытался сообщить Рокэ, что собирается представить его домочадцам как своего любовника. Увы, юный оруженосец никак не мог решиться и выбрать подходящее время для откровений. Он внимательно следил глазами за Рокэ, прикидывая, как лучше с ним заговорить. К моменту, когда пришло время отправляться в Надор, Алва начал вздрагивать, ловя на себе изучающий взгляд Ричарда, а к концу путешествия, кажется, стал подозревать что-то нехорошее.
- Хватит на меня пялиться, - нервно заметил он.
Ричард послушно уставился в окно кареты. Замок, долгие годы остававшийся его домом, был уже совсем близко. Со своего места Ричард мог разглядеть одинокую фигуру в сером, стоявшую у дверей. Когда лошади подъехали ближе, он узнал матушку. Выражение ее лица не предвещало ничего хорошего. Нахмуренные брови и брезгливо поджатые губы свидетельствовали о том, что эреа Мирабелла не намерена оказывать будущей невестке радушный прием. Тем не менее, отступать было некуда. Ричард вылез из кареты и, подавив желание удариться в бегство, направился к Мирабелле. Рокэ следовал за ним.
- Здравствуйте, матушка, - кротко сказал Ричард.
Мирабелла издала звук, который можно было толковать как угодно.
- Знакомьтесь, это монсеньор Алва, - продолжил примерный сын. - Он замечательный человек. Он лучше всех.
Рокэ, который, разумеется, знал, что он лучше всех, но не ожидал услышать подтверждение этому от своего оруженосца, посмотрел на Ричарда с интересом и недоумением. Впрочем, его удивление никак не могло сравниться с шоком, испытанным Мирабеллой. Она открыла рот, собираясь что-то сказать, но тут же задохнулась от гнева. Ее щеки побелели, пальцы сами собой сжались в кулаки. В следующую минуту она разъяренной фурией метнулась к Рокэ и намертво вцепилась в его мундир.
- Мерзавец! - шипела она, норовя дотянуться до горла врага. - Совратитель! Да как у тебя хватило наглости явиться! Ты отнял у меня мужа, а теперь хочешь отнять сына?!
Рокэ бережно отцепил скрюченные пальцы Мирабеллы от дорогого сукна и замер, с легкостью удерживая ее на расстоянии вытянутой руки. Почтенная эреа продолжала бесноваться и выкрикивать проклятия. Ричард испуганно попятился, ожидая, что сейчас правда выплывет наружу, но все обошлось. Кажется, Рокэ решил, что прозвучавшие в его адрес обвинения в совращении касаются давнего случая с Джастином, а потому промолчал. Оправдываться ему было нечем.
- Матушка, не бейте монсеньора, - попытался урезонить Ричард. - Монсеньор, отпустите маму.
Как ни странно, это подействовало. Рокэ и Мирабелла отодвинулись друг от друга и остановились. Каждый напряженно изучал противника.
- Я в любом случае не собираюсь пускать этого негодяя в свой дом, - объявила, наконец, Мирабелла, а затем повернулась к Ричарду и добавила: - Тебя я тоже на порог не пущу! Всякий стыд потерял!
Никакие увещевания не помогли. Матушка грудью стала на защиту двери. Ричард уже совсем отчаялся, как вдруг заметил в окне второго этажа Айрис, которая внимательно наблюдала за разворачивающимся перед ней представлением. Судя по всему, ее симпатии были на стороне Рокэ. Ричард жестом показал ей, чтобы она спустилась вниз, и девушка с готовностью кивнула. Ее силуэт мелькнул за стеклом и исчез. Через минуту дверь в замок распахнулась, чуть не сбив Мирабеллу.
- Добро пожаловать в Надор! - провозгласила запыхавшаяся Айрис.
Рокэ наградил свою спасительницу ослепительной улыбкой и первым проследовал внутрь. Ричард поплелся за ним, не преминув ревниво отметить, что монсеньор зачем-то поцеловал руку его сестре.
@темы: слэш, Розмари Бланк